
오늘의 표현 : I pulled an all-nighter last night.(나는 지난밤을 새워 시험 공부를 했다.)
pull an all-nighter는 영영사전에 잠을 자지 않고 밤새 공부하거나 일하다(to study or work all night without getting any sleep)로 나옵니다. 또 다른 영영사전에는 보통 카페인을 섭취하거나 찬물샤워를 하면서 24시간 이상 잠을 자지 않고 깨어 있는 것(Staying awake, usually with the aid of caffeine and cold showers, for over 24 hours)으로 설명합니다. 동사 pull을 쓴다는 것을 잘 기억해 둡시다.
(ex) Today I haven’t been able to finish my homework and actually there’s a lot left of it so I think I might have to pull an all-nighter.(오늘 나는 숙제를 끝내지 못해서 남은 것이 많다. 그래서 밤새 숙제를 해야 할 것 같다.)
(ex) Amelia felt like a zombie after having pulled two all-nighters in a row during midterms week.(Amelia는 중간고사 때 이틀 연속 밤새고 공부한 후 좀비가 된 것처럼 느꼈다.)
대화로 만들어 볼까요?
A: Are you prepared for the final exam tomorrow?(내일 기말고사 준비되었니?)
B: Not at all. I have to pull an all-nighter today.(전혀! 나는 오늘 밤새 공부해야 해.)
오늘의 단어 : DUI(driving under the influence·음주운전)
지난 화요일에는 아프리카TV 김대균토익킹에서 함채원 일어 통역사와 김태훈 영어 통역사가 함께 김대균 토익 일본 독자도 보는 생방송을 진행했습니다. 그 방송에서 다룬 음주운전 표현을 정리해 드립니다.
연말이라 술 모임이 생기죠? 음주운전은 하지 맙시다! 음주운전은 쉬운 말로 drunk driving입니다. 조금 격식을 갖춰 하는 말이 DUI입니다. DUI는 Driving Under the Influence(술의 영향 하에서 운전하기)를 줄인 말입니다. 사전에는 법정 알코올 허용치보다 더 많이 마셔서 취한 가운데 운전하기(driving while affected by more than the legal amount of alcohol)입니다. 경찰이 음주운전 단속구간(DUI checkpoint)에서 ‘Would you please take a breath test?’(훅 불어보세요)라고 물어보고 DUI 여부를 결정하게 되죠.
술이 살짝 취한 것은 tipsy(알딸딸한), ‘취기가 돌다’는 ‘feel a buzz’라고 하고 만취한 것은 be hammered/wasted입니다. 그리고 완전히 정신을 잃는 것은 black out(필름이 끊기다)입니다. 술 마신 후 아침에 일어나면 숙취(be hungover)가 있게 되죠.
예문을 통해 DUI를 공부해 보죠.
(ex) DUI is the stupidest thing a human being can do.(음주운전은 사람이 할 수 있는 가장 어리석은 짓이다.)
음주운전 하지 마시고 안전한 연말 보내시길 바랍니다.
김대균어학원 원장
주요뉴스
시리즈
이슈NOW
기사 추천
- 추천해요 0
- 좋아요 0
- 감동이에요 0
- 화나요 0
- 슬퍼요 0