가끔 의사들의 진료기록을 보면 어이없고 황당무계한 경우를 보게 된다. 한마디로 너무 어렵고 부자연스러운 경우가 많다.
몇 가지 실례를 들어보면 ‘기관내 관을 떼내 인공호흡을 중지하였다’라고 쓰면 될 것을 ‘기관내 삽관제거(extubation)를 함으로써 인공호흡으로부터 완전이탈(weaning)을 실시하였다’라고 기록하고 있다.
또한 ‘급성 편도선염의 일반적 증상은 열이 나고 목구멍이 아프며 삼키기 힘들고 목구멍 주변이 벌겋게 보이며…’라고 쉽게 고쳐 쓸 수 있는 것을 ‘급성 편도선염의 일반적인 증상은 발열 및 인후통과 연하장애이고 편도선 부위의 충혈 및 발적이 나타나며…’라고 씀으로써 이해를 어렵게 하고 있다. 꼭 그렇게 어렵게 써야만 유식하고 의사의 권위가 있어 보이는가.
우리나라 의학계나 관공서 또는 법조계 등 기타 전문지식이 있는 기관일수록 어렵고 난해한 용어를 즐겨 쓴다. 그 속에는 한자와 불필요한 영어까지 가미돼 일반인들에게 불편을 초래하는 역할까지 한다. 전문분야일수록 우리말로 쉽고 간편하게 쓰는 자세로 국민들을 편안하게 살아가게 해 주기 바란다.
우윤숙·대구 달서구
주요뉴스
시리즈
이슈NOW
기사 추천
- 추천해요 0
- 좋아요 0
- 감동이에요 0
- 화나요 0
- 슬퍼요 0